Prevod od "si jedina" do Brazilski PT


Kako koristiti "si jedina" u rečenicama:

Ti si jedina koja to može.
Você é a única pessoa que pode me ajudar.
Ti si jedina osoba kojoj verujem.
Você é o único em quem posso confiar.
Ti si jedina porodica koju imam.
Você é a única família que tenho. É claro.
Ti si jedina osoba kojoj mogu da verujem.
Você é a única com quem eu posso contar.
Ti si jedina dovoljno mala da uðeš u njega.
Você é a única que consegue chegar. - Chegar onde?
Ti si jedina koja to ne zna.
Você é a única que não sabe.
Ti si jedina žena koju sam ikada voleo.
Você é a única mulher que eu amei.
Ti si jedina majka koju sam ikada poznavala.
Você é a única mãe que jamais conheci.
Ti si jedina žena za mene.
Você é a única mulher para mim,
Ti si jedina dobra stvar u životu koju mi nisu oduzeli.
Você era a única coisa boa que não tinham me tirado.
Ti si jedina kojoj mogu da verujem.
Você é a única pessoa em que posso confiar.
Ti si jedina koja me razume.
Você é a única que entende o meu eu verdadeiro.
Ti si jedina osoba koja me razume.
Você é a única pessoa que me entende.
Greg, kunem se, ti si jedina osoba koja mari jesmo li vjenèani.
Noelle. Você é a única pessoa que se importa se somos casados ou não.
Ti si jedina koja mi može pomoæi.
Você é a única que pode me ajudar. O quê?
Ti si jedina koju ne želim preplašiti.
Você era a única a quem eu não queria assustar.
Ti si jedina osoba za koju znam da može da je zaštiti, u mom odsustvu.
É o único que conheço que pode protegê-la na minha ausência.
Ali ti si jedina kojoj veruje.
Mas ele só confia em você.
Od sada æu znati, da u borbi protiv magije, ti si jedina osoba kojoj mogu vjerovati.
De agora em diante, lembrarei que na luta contra a magia, É o único em quem posso confiar.
Zato što si upravo izjavila pred milionima ljudi da si jedina osoba koja zna njegov pravi identitet.
Porque você anunciou, na frente de milhões de pessoas, que é a única pessoa que sabe a verdadeira identidade dele.
Ti si jedina osoba koja može dokazati da Ðavo nije u pravu.
Você é o único que pode provar que o diabo está errado.
Ti si jedina osoba kojoj mogu vjerovati.
Você é a única pessoa nesse mundo em quem confio.
Lako je biti struènjak ako si jedina osoba koju to zanima.
É fácil ser um perito se você é o único com algum conhecimento.
Ti si jedina osoba u Merkjuriju koja može da napiše njigu, ili nosi takvu haljinu.
Você é a única pessoa em Mercury que pode escrever um livro, ou usar um vestido como esse.
Ti si jedina stvar koja mi je važna.
Você é a única coisa importante para mim.
Ako mi se nešto dogodi... ti si jedina osoba kojoj vjerujem da æe paziti na njih.
Se algo acontecer comigo... Você é a única em quem confio para cuidar deles.
Ti si jedina èije ime su mi dali.
É o único nome que me passaram.
Ti si jedina stvar na ovom mestu koja je kako treba.
Você é a única coisa em todo esse lugar que parece correta.
Ti si jedina osoba za koju sam se ikada brinula u ovoj rupi.
Você é o única por quem me interessei nesse buraco.
Dejzi, moraæeš da spavaš tamo jer si jedina koja je ovde samo jednu noæ.
Certo. - Daisy, terá que dormir lá, já que só ficará por uma noite.
Ti si jedina osoba na svetu koja zna sve što se dogodilo izmeðu nas.
Você é a única pessoa no mundo inteiro que sabe tudo que aconteceu entre nós.
Ti si jedina koja razumije to kroz što prolazim sada.
Você é a única que entende o que estou passando.
Zovem se Sarah Manning i... ti si jedina osoba za koju vjerujem da æe skužiti sve ovo.
Meu nome é Sarah Manning, e... Você é a única pessoa em quem confio para entender essa coisa toda.
Meg, ti si jedina koja je bila tamo.
Meg, você era a única que estava lá.
Ti si jedina osoba koja me nije u prvih pet minuta pitala za to.
É o único que não perguntou nos primeiros cinco minutos.
Znaš, ti si jedina koja me je to pitala.
Sabe, você é a única que me perguntou isso.
I ti si jedina osobba u ovom gradu koja ga moze zaustaviti.
E você é o único nessa cidade que pode pará-lo.
Ti si jedina osoba koju sam bilo stalo.
Você é a única pessoa com quem sempre me importei.
Ti si jedina sa kojom mogu slobodno da govorim... jedina kojoj mogu da verujem.
Você é a única com quem posso falar livremente. A única em quem posso confiar.
Da, ali ti si jedina vidjela ubojstvo obitelji Wayne.
Vou, é minha única testemunha do caso dos Wayne.
Možda ovde, ali u Kapitolu si jedina stvar koje se boje.
Talvez aqui, mas... Na Capital, você é a única coisa que temem.
Na celom svetu, ti si jedina osoba kome je bitno da bude spakovano u savršenoj kocki.
E, no mundo inteiro, só você liga que isso tudo seja em um cubo perfeito.
Ti si jedina osoba u mom životu koja ne krije stvari od mene, i ja ti dugujem to isto.
Você é o único que não esconde nada de mim. - Eu te devo o mesmo.
Ti si jedina sila prirode koja vlada ovde.
Você é a única força da natureza em jogo aqui.
I koliko znamo, ti si jedina stvar na ovom svetu do koje mu je stalo, što znaèi da si ti jedini naèin pomoæu kojeg æu ga namamiti.
E pelo que sabemos... Você é a única coisa no mundo com que ele se preocupa. O que significa que é o único meio de resgatá-los.
Ti si jedina osoba koju poznajem.
Você é a única pessoa que eu conheço.
Ne, Kolin, ti si jedina osoba koja mi može pomoæi.
Não, Colleen, é a única pessoa que pode me ajudar.
3.3428931236267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?